Дорогие друзья!

Дорогие друзья!







Мы рады приветствовать вас в нашем блоге, который адресован всем, кто неравнодушен к чтению и книгам. Мы приглашаем детей, пап и мам, бабушек и дедушек, педагогов и своих коллег, а также всех, кому придётся по душе наша библиотека, познакомиться с нашей работой и открыть для себя много нового, увлекательного и полезного. Надеемся, что наше общение будет разносторонним и интересным.







Присоединяйтесь к нам! Давайте отправимся в плавание по морю информации вместе!



вторник, 9 февраля 2021 г.

#НЕ_ПРОПУСТИ_ИНТЕРЕСНЫЕ_КНИГИ

                                        Дюрант,Алан. Рыба-клоун    12+




После папиных похорон я думал, что больше его не увижу. Но когда я пришёл в океанариум, папа оказался там, - правда, он превратился в рыбу-клоуна.
Не думаю, что мама готова сейчас к такой новости. Так что пока это останется моей тайной.

Книга Алана Дюранта "Рыба-клоун" о том, что все мы теряем близких, и о подростке, который смог справиться с большим горем.
Двенадцатилетнему Даку помогли воспоминания о его весёлом и изобретательном папе, тропические рыбы в океанариуме и одна очень вредная незнакомая девочка, которой, как оказалось, тоже непросто живётся.

Дак и Вайолет встают на защиту океанариума, который находится под угрозой закрытия. Общее важное дело помогает им разобраться в себе и обрести поддержку друг в друге.

Книга была номинирована на медаль Карнеги 2020 года.

 Спрашивайте на старшем абонементе. Тел. для справок: +375 17 399 75 96

#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск

 

 



воскресенье, 7 февраля 2021 г.

Палескай зямлі волат

 

8 лютага  1921 года нарадзіўся Іван Паўлавіч Мележбеларускі празаік, драматург, публіцыст, аўтар легендарнай «Палескай хронікі» («Людзі на балоце», «Подых навальніцы», «Завеі, снежань»).

Іван Мележ зяўляецца лаўрэатам многіх літаратурных прэмій. Яго асоба прыцягвае да сябе ўвагу і даследчыкаў, і чытачоў. Ён меў тыя каштоўныя якасці, без якіх няма сапраўднага мастака – цудоўнае веданне жыцця, людзей і мовы свайго народа.

Пасля сябе Іван Мележ пакінуў вялікую літаратурную спадчыну.



#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск #іван_мележ

суббота, 6 февраля 2021 г.

МАТЕМАТИЧЕСКАЯ ГИМНАСТИКА

 

На «Математическую гимнастику» становись…, а, вернее, будь внимателен, логичен, сосредоточен, потому что нас ждёт много интересного и познавательного.

Сегодня состоялась первая встреча с ребятами 6-8 лет в литературно-познавательной школе. Началась она с весёлого стихотворения Андрея Усачёва «Цифры живут на различных предметах», и мы нашли все цифры, которые спрятались в лекционном зале: стул – четыре, две картины – восемь, люстра – ноль и т.д.




 Мы также познакомились поближе с Нулём, вернее, он нам сам про себя рассказал в книге «История цифр, рассказанная Нулём» Луки Новелли. И было очень интересно наблюдать за тем, как Ноль, словно волшебник, с лёгкостью превращался в очки, колёса автомобиля, воздушный шарик, планеты и даже в другие цифры.



Шесть ловких лапок у жука,

Восемь ног у паука.

А червяк…

Червяк – смешной:

У червяка нет ни одной!

                             А.Усачёв

Ссылка на все фото

пятница, 5 февраля 2021 г.

 11 февраля в 11:30 приглашаем в Центральную детскую библиотеку (пр.Газеты “Правда”, 20А) на творческую встречу с белорусским писателем Михаилом Деревянко.

 

На встрече автор расскажет юным читателям о своих книгах «Котёнок Пых и щенок Прыг», «Секундочка» и «Удивительные приключения» из серии «Мишуткины рассказы». Вход свободный!

 


понедельник, 1 февраля 2021 г.

Мастер-класс «Аппликация пингвинёнок»

 30 января в Центральной детской библиотеке в рамках проекта «Поделись талантом с другом» прошёл мастер-класс «Аппликация пингвинёнок»

Ребята посмотрели познавательную видео презентацию про замечательных морских птиц - пингвинов. Они узнали много интересного про этих животных. Например, что папы в пингвиньих семьях высиживают яйца и заботятся о птенцах наравне с мамами. Наши юные читатели познакомятся ещё лучше с этими птицами, прочитав книги о пингвинах, взятые на выставке в Зале информационных ресурсов нашей библиотеки.

На мастер-классе мы сделали пушистую аппликацию пингвинёнка из ваты.

Для работы нам потребовались: цветной картон, вата, канцелярский клей, ножницы и яркие украшения в виде снежинок. У всех ребят получись очень интересные и красивые поделки.

К нам приходят за порцией хорошего настроения, а вдобавок приобретают новых друзей и умение создавать уникальные вещи своими руками!

 







 

суббота, 30 января 2021 г.

Агентство "Л.У.П."

 

Сегодня, 30 января, состоялась первая в 2021 году встреча Агентства «Л.У.П.», которую мы начали по установившейся традиции с синхронизации левого и правого полушарий мозга (ни один ребёнок не пострадал, это только звучит страшно). А затем наши эрудиты «прокачали» мозг с помощью заданий на пространственное мышление, память, логику. 

 
 

Дети познакомились с музыкальным произведением, которое называют «Я наступил на кошку» или «Фрикадельки убегают через забор» (хотя многие знают эту незатейливую мелодию для «чайников» под другим названием). А также узнали, куда пропали брови Моны Лизы. И вправду, куда?

Ссылка на все фото 

 

четверг, 28 января 2021 г.

Сетевой этикет. Что это?

 Интернет-этикет, или сетевой этикет, — понятие довольно новое, но крайне необходимое. Дело в том, что, кажется, многие люди и не подозревают: правила вежливого общения действуют не только в устном разговоре, но и в соцсетях.

Мы решили перечислить важные правила хорошего тона в сети. Разумеется, они не являются жестко установленными, но именно по ним большинство выявляет виртуальных невежд!
Если все пользователи Интернета будут придерживаться таких правил поведения при коммуникации в Интернете, то такое общение станет проще, дружелюбнее, приятнее, а главное результативнее.

Что бы вы еще включили в этот перечень? Давайте дополним список.
#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск


понедельник, 25 января 2021 г.

#НЕ_ПРОПУСТИ_ИНТЕРЕСНЫЕ_КНИГИ

 

Терлау,Ян.  Зима во время войны    12+


Декабрь 1944 года. Нидерланды в оккупации уже пять лет. Михилю шестнадцать, и он живет в постоянном страхе. Недавно в соседнем поселке повесили на фонарях всех мужчин. А вчера арестовали соседей. У каждого есть родственник, вынужденный скрываться от нацистов, или друг в концлагере. Лишь бургомистр, отец Михиля, из последних сил сдерживает жестокость захватчиков.А тут – просьба друга, попавшего в застенки гестапо. Просьба жизненно важная – и смертельно опасная. Михиль один не справится. Но кому можно доверять? Кто рискнет помочь? За любое сопротивление и неповиновение – казнь…

Ян Терлау (родился в 1931 году) – известный европейский политик и писатель. Сразу после выхода повести «Зима во время войны» в 1972 году он получил премию «Золотое перо» – главную награду Нидерландов в области детской литературы. Его книга – одна из самых популярных на родине – легко встает в ряд с такими классическими произведениями о военном детстве, как «Облачный полк» Эдуарда Веркина и «Когда я был маленьким, у нас была война…» Станислава Олефира. В 2008 году повесть экранизировал Мартин Кулховен. В России фильм вышел под названием «Зима в военное время».


Книга и сегодня считается европейской классикой детской и подростковой литературы на военную тему.

Спрашивайте на старшем абонементе. Тел. для справок: +375 17 277 13 63
#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск

суббота, 23 января 2021 г.

З юбілеем!

 

Калектыў Цэнтральнай дзіцячай бібліятэкі г. Мінска віншуе Старшыню Мінскага гарадскога аддзялення Саюза пісьменнікаў Беларусі, Члена Праўлення і Прэзідыўма Праўлення Саюза пісьменнікаў Саюзнай Дзяржавы, Старшыню таварыства “Беларусь-Расія”, Лаўрэата Нацыянальнай літаратурнай прэміі Беларусі Міхася Паўлавіча Пазнякова з 70-гадовым юбілеем!

 Міхась Паўлавіч Пазнякоў – таленавіты беларускі паэт, празаік, перакладчык, крытык, публіцыст, выдатны мовазнавец.      

Нарадзіўся 24 студзеня 1951 года ў вёсцы Заброддзе Быхаўскага раёна, Магілёўскай вобласці.

Аўтар больш як 50 кніг паэзіі і прозы для дарослых і для дзяцей. Пераклаў на беларускую мову раманы М.Сервантэса “Дон Кіхот”, В.Скота “Квенцін Дорвард”, С.Лагерлёф “Пярсцёнак Лёваншольдаў”, вершы, апавяданні і казкі многіх класікаў замежнай літаратуры. Пераклаў на рускую мову раманы, аповесці і апавяданні многіх вядомых беларускіх пісьменнікаў. Аўтар “Слоўніка эпітэтаў беларускай літаратурнай мовы”ў 2-х тамах, іншых навуковых прац у галіне мовазнаўства.

Хрэстаматыйны дзіцячы пісьменнік, яго творы для дзяцей уключаны ў падручнікі, хрэстаматыі, чытанкі, навучальныя дапаможнікі.

 На словы паэта напісана шмат песен, асабліва для дзяцей. Асобныя творы перакладзены на 18 моў свету. Актыўна друкуецца ў перыядычных выданнях Расіі, краін СНД.

Прызнанне:

·                     – Лаўрэат Літаратурнай прэміі імя Петруся Броўкі ў галіне дзіцячай літаратуры (1996);

·                     – Лаўрэат трох Рэспубліканскіх літаратурных прэмій “Лепшая кніга года”;

·                     – Лаўрэатам прэміі Федэрацыі прафсаюзаў Беларусі;

·                     – Лаўрэат прэміі міністра абароны Рэспублікі Беларусь у галіне літаратуры;

·                     – Лаўрэат прэміі Федэрацыі прафсаюзаў Беларусі;

·                     – Лаўрэат Нацыянальнай літаратурнай прэміі, намінацыя “Найлепшы твор дзіцячай літаратуры” (2016);

·                     – Ганаровы член Саюза пісьменнікаў Беларусі;

·                     –  Узнагароджаны Прэзідэнтам Рэспублікі Беларусь медалём Ф. Скарыны;

·                     – Член Беларускага Саюза журналістаў;

·                     – Выдатнік друку Беларусі.

 

Чытачы і супрацоўнікі Цэнтральнай дзіцячай бібліятэкі г. Мінска выказваюць юбіляру самыя шчырыя віншаванні і пажаданні з нагоды юбілею! Ад усёй душы жадаюць Міхасю Паўлавічу моцнага здароўя, творчага плёну, дабрабыту і прафесійных поспехаў у кожнай распачатай справе!