«Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению» Фрэнсис Бэкон
Страницы
- Главная страница
- История
- Наш корабль - библиотека
- Контакты
- Продление литературы в режиме он-лайн
- Мероприятия
- Мероприятия младшего абонемента
- Выставка "Карлсон на крыше"
- О нас пишут, нас показывают
- Журнальный коктейль
- Электронные базы библиотеки
- Виртуальная справка
- Наши фотоальбомы
- Услуги бесплатные и платные
- Полезная информация и приятный досуг
Поиск по "Бортовому журналу"
Дорогие друзья!
Мы рады приветствовать вас в нашем блоге, который адресован всем, кто неравнодушен к чтению и книгам. Мы приглашаем детей, пап и мам, бабушек и дедушек, педагогов и своих коллег, а также всех, кому придётся по душе наша библиотека, познакомиться с нашей работой и открыть для себя много нового, увлекательного и полезного. Надеемся, что наше общение будет разносторонним и интересным.
Присоединяйтесь к нам! Давайте отправимся в плавание по морю информации вместе!
среда, 30 сентября 2020 г.
Сегодня мы хотим представить вашему вниманию замечательную книгу американского иллюстратора и писателя Эрика Карла (Eric Carle) - «Kleine Wolke» («Маленькое облачко») на немецком языке.
Эрик Карл известен всему миру как создатель необычных познавательных книг для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Чаще всего он придумывает свои книги одновременно и как писатель, и как художник, и как дизайнер-конструктор. Иллюстрации делает в технике аппликации бумагой, раскрашенной вручную, создавая живописные и, в то же время, лаконичные изображения с особым языком визуальной экспрессии.
«Маленькое облачко» - это книга о превращениях Облачка – то оно стало овечкой, затем превратилось в самолёт, акулу, а потом…, а что случилось с Облачком потом, вы узнаете, прочитав книжку Эрика Карла.
#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск
Международный день переводчика
Международный день переводчика отмечается 30 сентября. Праздник учредила в 1991 году Международная федерация переводчиков. Дата события имеет символическое значение. Она связана с днем смерти (30 сентября 419 (420) года) святого Иеронима Стридонского – покровителя переводчиков. Его перевод Библии на латинский язык получил официальный статус, а сам Иероним был удостоен титула самого образованного из «Отцов церкви».
Переводчик – престижная и востребованная профессия. Чтобы стать им, нужно иметь предрасположенность к языкам, хорошую память, слух, дикцию, быть коммуникабельным и усидчивым человеком.
А как хорошо вы разбираетесь в других языках? Сможете распознать иностранное слово по характерным чертам языка, на котором оно написано? Проверьте свою лингвистическую интуицию с помощью теста. Поехали!
Центральная детская библиотека им. Н.Островского приняла участие в поэтическом конкурсе "Есенинские чтения-2020", организованном МБУ "ЦБС г.Шарыпово библиотекой №4 им. С. Есенина
#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск
Встреча с книгой «Всё это семья»
28 сентября в Центральную детскую библиотеку им. Н.Островского на встречу с книгой «Всё это семья» замечательных детских авторов Анки Куль и Александры Максайнер заглянули ученики 1 «А» класса 12 гимназии. В дружеской и непринуждённой обстановке мы обсудили самые важные и нужные вопросы на тему семьи.
Напоминаем, что в библиотеке всё ещё размещена международная выставка «Alles Familie», которая проходит при поддержке Института имени Гёте в Минске.
вторник, 29 сентября 2020 г.
#НЕ_ПРОПУСТИ_ИНТЕРЕСНЫЕ_КНИГИ
Дорогие читатели!
«Грабли Сансары» 16+
Ранняя беременность может проходить идеально, но без последствий не остается никогда… Повесть состоит из двух частей. Они очень отличаются по настроению. И если после первой части («Сорок с половиной недель») вы почувствуете грусть и безысходность, не отчаивайтесь: вторая часть добавит вам оптимизма. Тест-читатели по-разному оценивали «Грабли сансары», но фразу «не мог оторваться» повторяли почти все…
«Смерть мёртвым душам!» 12+
Авторы давно мечтали создать книгу про библиотеки и библиотекарей. А еще читатели на встречах очень часто просили их написать ужастик…
В самой обычной библиотеке царят тишь да гладь, а книги живут своей, отдельной от людей жизнью. Все меняется с появлением молодой практикантки Киры. Начинается… война. Линия фронта этой необычной войны проходит через каждого читателя. Всем героям, да и нам с вами будет ох как жутко, когда мы встретимся с настоящими мертвыми душами…
«Минус один» 12+
Очень пронзительная книга о чувствах подростков, о потери. О том, насколько нужно ценить каждый прожитый день и миг, но мало кто об этом задумывается, пока не прочитает книги на эту тему или пока не попадёт в такую ситуацию…
«Я хочу в школу!» 16+
Страницы этой увлекательной книги наполнены удивительными событиями, происходящими… в школе. В это трудно поверить, но ученики путешествуют по пустыне или, к примеру, покоряют Эльбрус. Словом, здесь, будто в сказке, сбываются самые смелые мечты ребят. Ведь в роли волшебников – их учителя. Но однажды всё круто меняется… Школу закрывают, а ребят переводят в обычные классы других школ.
«52-е февраля» 12+
Очень романтическая, очень светлая и очень ностальгическая, до щемящей нежности и грусти в душе, книга. Книга об отношениях, о родителях и детях, о проблемах подрастающих детей. Проблемах извечных, они одинаковы во все времена, да, меняются внешние обстоятельства, но суть проблемы одна. И очень жаль, что иногда приходится ждать 52-е февраля чтобы поговорить с детьми о главном. И рассказать им про свою первую любовь и про свои ошибки, да и наконец взглянуть на своих детей со стороны, чтобы понять- они выросли!
А вы знакомы с творческим дуэтом А.Жвалевского и Е.Пастернак? Какие произведения вам больше всего понравились? Делитесь своим мнением в комментариях.
#детская_литература, #подростковая_литература, #литературная_премия, #современная_литература#Советуем_всем
суббота, 26 сентября 2020 г.
Встреча Агентства «Л.У.П.». Часть шестая
Сегодня, после долгого перерыва, вновь состоялась встреча
Агентства «Л.У.П.». Наши юные эрудиты не только посетили занятие по
мозгофитнесу и поиграли в «кубик», но и узнали, как из-за перца случайно
открыли Америку и за что европейцы благодарны (и не благодарны) Колумбу.
пятница, 25 сентября 2020 г.
Семья – это…
25.09.2020 в Центральную детскую библиотеку им. Н. Островского на выставку «Всё это семья!» заглянули ученики 1 «Г» класса 12 минской гимназии. Ребята внимательно изучили репродукции из детских книг, размещённые в экспозиции, и выбрали иллюстрации, которые им понравились больше всего. Ведь тема семья особенно близка и понятна малышам.
Вместе
с маленькими экспертами мы искали ответы на извечные вопросы:
Ø Что такое семья?
Ø Какой должна быть и какой не должна
быть семья?
Ø Чем одна семья отличается от другой?
Ø Кто такой архипупик?
Ø Домашний питомец – член семьи?
Ø Нужна ли человеку семья?
Ø Должны ли быть в семье свои традиции?
И…
Ø На кого же я похож?
Вопросы
не заканчиваются, а время бежит очень быстро. Сегодня мы получили ответы не на
все вопросы. Зато мы вместе смеялись, вместе грустили, вместе размышляли и
вместе шутили. На некоторые вопросы ребята ответят позже, а пока все участники
встречи покидали мероприятие в хорошем настроении и с памятными сувенирами
Института им. Гёте в Минске, который является организатором выставки «Всё это
семья!» в нашей библиотеке!
среда, 23 сентября 2020 г.
#ЛЮБИТЕЛЯМ_ИНОСТРАННОЙ_ЛИТЕРАТУРЫ
Книги серии “Легко читаем по-английски”
Сегодня мы предлагаем вам адаптированные книги. Они предназначены для всех, кто начал изучать английский язык, но пока не достиг в нем совершенства.
Тексты произведений подготовлены в соответствии с уровнями владения английским языком.
1 уровень – для начинающих
2 уровень – для продолжающих нижней ступени
3 уровень – для продолжающих средней ступени
4 уровень – для продолжающих верхней ступени
Книги серии “Легко читаем по-английски” – это:
• истории для детей и взрослых
• возможность познакомиться с популярными произведениями мировой литературы и пополнить свой словарный запас
• удобная структура
Список книг:
1. Рид, Майн. Всадник без головы = The Headless horseman / М.Рид; адаптация текста, сост. упражнений, комментариев и словаря И.С. Маевской. – Москва: АСТ, 2014. – 158 с. – (Легко читаем по-английски).
2. Три поросенка и другие сказки = The three little pigs and other tales / подготовка текста, коммент., упражнения и словарь А.С. Матвеева; ил. М.М. Салтыкова. – Москва: АСТ, 2014. – 93 с. – (Легко читаем по-английски).
3. Скотт, Вальтер. Айвенго = Ivanhoe / В.Скотт; адаптация текста, сост. коммент., упражнений и словаря М.С. Пирогова. – Москва: АСТ, 2014. – 158 с. – (Легко читаем по-английски).
4. Фицджеральд, Фрэнсис Скотт. Ночь нежна = Tender is the Night / Ф.С. Фицджеральд; адаптация текста, сост. коммент., упражнений и словаря Н.И. Кролик. – Москва: АСТ, 2014. – 127 с. – (Легко читаем по-английски).
5. Дойл, Артур Конан. Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих = The Red-Headed League / А.К. Дойл. – Москва: АСТ, 2014. – 61 с. – (Легко читаем по-английски).
6. Стивенсон, Роберт Луис. Похищенный = Kidnapped / Р.Л. Стивенсон; адаптация текста, сост. упражнений, комментария и словаря Е.В. Глушенковой. – Москва: АСТ, 2014. – 126 с. – (Легко читаем по-английски).
Спрашивайте в зале иностранной литературы Центральной детской библиотеки им. Н.Островского
Тел. для справок: +375 17 277 13 63
#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск
Это всё семья! Моя любимая семья!
19 сентября в Центральной детской библиотеке им. Н. Островского прошли первые, после долгого перерыва, громкие чтения из цикла «Знакомимся с лучшими книгами Германии, Австрии, Швейцарии», который проходит при поддержке Института имени Гёте в Минске.
В этот раз мы читали (а лучше сказать переводили) и обсуждали книгу замечательных немецких авторов Анки Куль и Александры Максайнер „Alles Familie“, которая дала название международной выставке, размещённой в стенах Центральной детской библиотеки. Около 30 репродукций из детских книг и еще больше книг на семейную тематику.
СЕМЬЯ!
Тема семьи актуальна во все времена и понятна для всех возрастов. Как много
книг написано на эту тему! А сколько будет ещё написано?! Ведь каждый день
появляются всё новые книги. Писательская фантазия неиссякаемая. Даже нашим
ребятам есть, что сказать на эту серьёзную тему. Большим и не очень большим
читателям так легко было говорить о своей семье, рассказывать о семейных
традициях, делиться своими секретами, а также играть и веселиться. С
нетерпением ждём новых встреч!
Спасибо
Вам, наши любимые читатели – наша библиотечная семья, за прекрасно проведённое
время и ту атмосферу, которую вы приносите с собой.
Также
мы благодарим Институт имени Гёте в Минске за уникальную возможность
представлять выставку международного масштаба в нашей библиотеке. И, если Вы
ещё её не видели, то срочно приходите в гости. До новых встреч!
Фото с мероприятия
вторник, 22 сентября 2020 г.
#НЕ_ПРОПУСТИ_ИНТЕРЕСНЫЕ_КНИГИ
Серия книг «Лауреаты Международного конкурса им. С. Михалкова» 12+
Не знаете, что почитать из новенького? Серия книг «Лауреаты Международного конкурса имени Сергея Михалкова» поможет вам!
Многие подростки часто живут скрытой жизнью, в одиночку
пытаясь справиться с возникшими проблемами. И никому, порой, кроме
самых близких друзей, не удается узнать, что творится на душе,
и подсказать, как действовать в тех или иных жизненных ситуациях.
Но есть друзья, ничего не требующие и приходящие на помощь,
когда ты сам этого захочешь, — это книги.
Они подскажут, как поступить в сложной ситуации, помогут
понять, что проблемы с одноклассниками и учебой бывают у всех,
что кроме предательства есть настоящая дружба, что кроме лжи есть истина
и правда.
Книги из серии победителей конкурса
имени Сергея Михалкова нашли живой читательский отклик и у подростков, и у
их родителей.
#детская_литература, #подростковая_литература, #литературная_премия, #современнаялитература
понедельник, 21 сентября 2020 г.
День здоровья школьников. Профилактика нарушений зрения
19 сентября отмечался День здоровья
школьников. За последние годы возросло число детей, страдающих нарушениями
зрения. Каждый четвёртый в развитых странах – близорукий. По данным ВОЗ
(Всемирная организация здравоохранения) – 19 миллионов детей в мире страдают от
нарушений зрения. Дефицит движений и нерациональное питание, чрезмерные
информационные и зрительные нагрузки приводят к нарушениям обменных процессов и
развитию заболеваний, в том числе заболеваний органов зрения.
Нарушение зрения - это состояние, при
котором орган зрения получает искаженную информацию об объектах окружающей
среды.
Наиболее распространенные нарушения зрения
у детей – спазм аккомодации, близорукость, дальнозоркость и астигматизм.
Среди перечисленных спазм аккомодации и близорукость встречаются чаще всего.
Спазм
аккомодации
- это патологическое состояние, при котором мышца, отвечающая за хорошее зрение
вдаль и вблизи, находится постоянно в состоянии сокращения. Это состояние
сопровождается напряжением зрения вдаль, зрительным утомлением при работе на
близком расстоянии. Школьник, у которого развивается спазм аккомодации
становится раздражительным, быстро устает, снижает свою успеваемость, жалуется
на головные боли. Часто спазм переходит в близорукость.
Близорукость – это, как
правило, приобретенное заболевание, когда в период интенсивной длительной
нагрузки на близком расстоянии (чтение, письмо, просмотр телепередач, игры на
компьютере, планшете и мобильном телефоне) происходят изменения в глазном
яблоке. В результате этого ухудшается зрение вдаль.
Дальнозоркость, в отличие от
близорукости, это не приобретенное, а врожденное состояние, связанное с
особенностью строения глазного яблока. При дальнозоркости ребенок с любых
расстояний видит нечетко, причем чем ближе, тем хуже. Может сопровождаться
косоглазием.
Астигматизм - это такое
изменение кривизны роговицы или хрусталика, которое проявляется ухудшением
зрения, как на близком, так и на дальнем расстоянии, снижением зрительной
работоспособности, болезненными ощущениями в глазах при работе на близком
расстоянии.
Для профилактики возникновения и
прогрессирования нарушений зрения у детей школьного возраста особое значение
имеет соблюдение элементарных гигиенических правил: рациональное построение
учебного дня в школе, организация занятий и отдыха во внешкольное время,
правильное питание. Основа профилактики близорукости – это укрепление здоровья
и физического развития ребёнка и подростка. Занятия физкультурой и спортом
обеспечивают улучшение деятельности всех органов и систем, стимулируют обменные
процессы в организме, что положительно воздействует на зрение.
Наши глаза - необычайно чувствительные и
нежные органы. Нужно просто научиться заботиться о них и Ваше зрение вновь
обретёт свою чёткость и яркость.
Врач
офтальмолог 1 категории Асецкая И.Н.
Учреждения
здравоохранения «15 городская детская поликлиника»
Мастер-класс “Расписание-раскладушка для уроков своими руками“
19 сентября в Центральной детской библиотеке им. Н.Островского в рамках проекта «Поделись талантом с другом» прошёл мастер-класс “Расписание-раскладушка для уроков своими руками“.
Вот скоро и закончится первый учебный месяц, и жизнь в школах вошла в своё привычное русло. Администрация уже определилась с расписанием уроков, и сейчас самое время сделать его своими руками.
Мы с ребятами сделали весёлое маленькое расписание, которое раскладывается гармошкой. С ним школьные занятия будут казаться легче и интереснее. Ребёнок с удовольствием будет часто смотреть на такое расписание и сможет быстро его выучить. Кроме того, всё, что дети делают своими руками, они способны запомнить надолго.
Всем школьникам желаем успешного
учебного года, уверенности в своих силах, новых свершений, осуществления смелых
замыслов и ярких открытий!
К нам приходят за порцией хорошего
настроения, а вдобавок приобретают новых друзей и умение создавать уникальные
вещи своими руками!
четверг, 17 сентября 2020 г.
Зал иностранной литературы приглашает
Дорогие читатели! Приглашаем вас
посетить Зал иностранной литературы нашей библиотеки! Здесь представлена
учебная и художественная литература на английском, немецком, французском,
китайском и других языках. Малышам тоже не будет скучно – для них подобраны самые
интересные и необычные книжки-игрушки.
Приходите, ждём вас!
Тел. для справок +375 (17) 277-13-63
#центральнаядетскаябиблиотекаостровского_минск #цэнтральнаядзіцячаябібліятэкаастроўскага_мінск #цсдб_минск #кніжныяпарады #залазамежнайлітаратурысреда, 16 сентября 2020 г.
Экскурсия в Центральной детской библиотеке
15 сентября, в День библиотек Республики Беларусь, к нам в Центральную детскую библиотеку им. Н.Островского пришли на экскурсию наши нынешние и будущие читатели (мы надеемся на это:)) из яслей-сада №336.